Foto:

Jaume C. Pons Alorda

Poeta, narrador, professor i traductor

Poesia / L'Autoestopista

Jaume C. Pons Alorda: «O tenim passió, o tot rebentarà irremeiablement»

Jaume C. Pons Alorda (Caimari, Mallorca, 1984) és poeta, narrador, professor d’escriptura, traductor, lector voraç, escriptor famèlic. I tot conreat amb èxit, passió i eufòria, com ell mateix reivindica. De fet, a banda d’haver-lo traduït al català, el lligam amb William Wordsworth passa per aquests tres eixos i, molt especialment, pel de la fe en la passió: “O tenim passió, o tot rebentarà irremeiablement. La passió és sagrada.”

Després de la tasca de traducció de Fulles d’herba, l’obra magna de Walt Whitman que ha arribat a la vuitena edició en català, Alorda ara publica a la mateixa editorial –Edicions de 1984– la traducció de l’obra que marca la rellevància de Wordsworth com a gran poeta romàntic, un llarg poema èpic de vuit mil versos, escrit en secret durant cinquanta anys.

Publicada de manera pòstuma, El preludi és una aventura literària i vital “entre el fracàs i l’eternitat”, amb una essència que el connecta amb l’ara, amb la situació de col·lapse del món actual, com si anticipés la lluita contra el virus i contra la humanitat mateixa: “Llegir Wordsworth és un exercici heroic perquè ens retorna al fonament de la natura”, constata Alorda.

Un llibre amb missatge “ecològic, de seny, de confiança apassionada en favor de la natura”. Com remarca el traductor, narrador i poeta, Wordsworth considera que el geni poètic neix dins la natura, a través de la inspiració, però que es forja a través de la feina”, com denota tota la feina, d’una vida sencera, d’El preludi.

Uns 8000 versos que conformen una autobiografia on analitza la seva existència. Els versos del poeta que millor encarna el romanticisme anglès. I una clau pel futur i pel canvi: “Som en un moment crucial: o fem un canvi o tot això rebentarà. I Wordsworth ens diu que cal tenir fe, encara que el món sigui turbulent.”

1984 Poesia, 28
Traducció: Jaume C. Pons Alorda
Llengua original: Anglès
Pàgines: 240
Preu: 22 €

Esteve Plantada
Granollers, 1979. És poeta, periodista cultural, crític de cinema i professor del Màster de Periodisme Literari de la UAB i del Laboratori de Lletres. Ha estat cap de cultura de Nació Digital i coordinador d'"El Temps de les Arts". Col·labora regularment a "El Temps", "En Línia" de TVE, "Àrtic" de betevé i "Catalunya Migdia" de Catalunya Ràdio.

Aquest lloc web utilitza galetes («cookies») per diferenciar-vos d'altres usuaris i activar diverses funcions d'acord amb la informació i els serveis que El Temps de les Arts us vol oferir, però heu de donar el vostre consentiment per acceptar-les. Més informació

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close