Susanna Rafart és una de les veus poètiques més importants en el panorama de la lírica actual i ha estat premiada amb alguns dels guardons més prestigiosos de la nostra literatura.
En aquest sentit, vesteix tot el seu discurs a través de la poesia tot i que també ha fet contes, prosa, crítiques literàries i novel·les.
Hem volgut visitar-la en el seu refugi on ha creat algunes d’aquestes obres mestres que són poemaris, però també llibres de contes, assajos o novel·les.
Guió i entrevista: Jaume Pons Alorda
Artista convidada: Susanna Rafart
Producció: Víctor Parra (Hate Creative Studio)
Música: Alfred Tapscott

És poeta, però si ha publicat narrativa i ha fet traduccions en el fons ha estat per eixamplar el reialme de la poesia. Els seus llibres de poesia més importants són Tots els sepulcres (LaBreu, 2015), Cala foc als ossos (Terrícola, 2016) i Era (LaBreu, 2018). També ha escrit les novel·les Faula (Premi Pare Colom de Narrativa, Lleonard Muntaner Editor, 2012) i Ciutat de Mal (Premi Ciutat de Tarragona Pin i Soler de novel·la, Angle Editorial, 2019) i el dietari de rodatge Apocalipsi Uuuuuuuaaaaaaa (Comanegra i Alpha Decay, 2015) sobre la pel·lícula Història de la meva mort d'Albert Serra. La seva traducció de Fulles d'herba de Walt Whitman (Edicions 1984, 2014) ha arribat a la 8ena edició i li ha fet guanyar els Premis Cavall Verd i Serra d'Or de Traducció Poètica i una Menció Especial del Premi Ciutat de Barcelona de Traducció. Acaba de publicar la traducció del magne poema El preludi de William Wordsworth (Edicions de 1984, 2020) i prepara una antologia d'Elizabeth Bishop i la poesia completa de William Blake. Actualment és professor de l'Escola d'Escriptura de l'Ateneu Barcelonès.